seisans
replied to your post “seisans
replied to your post “seisans
replied to your post …”

yeahhh, especially when translating japanese into english. happy to heeeeeeelp? but i wish we had an actual translator in the griffith apologist subfandom, that’d be rad since SO much is lost in translation no matter how hard you try to stay true to the original

yeah tbh I think DH did a good job in general in balancing accuracy w/ tone/character voices/flow/general readability/etc but i’d love to see more translations of scenes with notations and explanations and stuff that just can’t be conveyed otherwise. especially griffguts and griffith related bc yeah, the people who do generally do this in berserk fandom tend to be pretty biased against certain readings lol.

Leave a comment